Эта книга польской писательницы Марии Крюгер даже не была издана в СССР – в переводе на русский язык, сделанном М. Брухновым, она выходила в варшавском издательстве «Наша Ксенгарня». И все же она стала для юных завсегдатаев библиотек одной из любимых сказок.
Девочка Каролинка живет с мамой, папой и любимой тетей Агатой. При переезде на новую квартиру Каролинка находит волшебную голубую бусинку, способную исполнить любые желания. За бусинкой охотится злая колдунья Филомена. Каролинке с ее лучшим другом Петриком с большим трудом удается спасти бусинку от этой дамы, неприятной во всех отношениях, – которая, к тому же, терпеть не может детей. Но самое главное – волшебная сила бусинки не бесконечна. После каждого исполненного желания она становится все прозрачнее, теряет цвет... Каролинка и Петрик, точно как девочка Женя из «Цветика-семицветика», оказываются перед выбором – как правильнее потратить оставшиеся желания? И конечно, придумывают, как подарить радость возможно большему числу людей – они спасают городской сад, а потом исполняют заветные мечты всех соседей – так что место, где они живут, теперь называется «Счастливый переулок».
После этого волшебная бусинка окончательно превращается в прозрачную капельку и исчезает – но очень может быть, что ее голубой цвет вернется, и кто-нибудь найдет ее снова… надо ли говорить, что каждый из читателей этой книжки все детство мечтал, что это будет именно он?
Мнение автора статьи может не совпадать с мнением читателей. Прошлое у нас общее, взгляд на него разный. Вам кажется, все было совсем не так? Если вы хотите развить и обсудить затронутую здесь тему, добро пожаловать в форум.
Если у вас есть конкретные дополнения или ссылки, которые обязательно должны быть в этой статье, оставьте свой комментарий ниже.
Если комментарий не отвечает этим требованиям - он будет удален или перемещен в форум.
Авторизуйтесь, если хотите добавить свой комментарий.